Paul Klee dice que halló como señal en un libro un trozo de una carta de 1880 en la que un aldeano contaba a un su amigo las novedades de su aldea y, aparte del reverso donde se leía la fecha, decía "por la mañana ha hecho un día gris, con ligera llovizna, pero la tarde ha sido luminosa y no ha hecho frío" y el bueno de Paul se puso a ensoñar como convertir aquellas palabras en imágenes. Podría haber sido algo así... (ESTO ES INVENTADO)
Mostrando entradas con la etiqueta al modo de Paul Klee. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta al modo de Paul Klee. Mostrar todas las entradas
Suscribirse a:
Entradas (Atom)
-
Tañe el abad a maitines, mucha prisa que se dan. Mío Cid y su mujer para la iglesia se van. Echóse doña Jimena en las gradas del altar y a ...
-
ECHO Come to me in the silence of the night; Come in the speaking silence of a dream; Come with soft rounded cheeks and eyes as bright As su...